Subject: but not nearly as much as the preinvestment gen. Preinvestment makes sense if there is clearly identified value and some reasonable certainty of capture. There is always the alternate of leaving space for additional systems or tanks at a later point, which has some cost, but not nearly as much as the preinvestment.Всегда есть возможность сохранения некоторой площади для дополнительных сооружений или резервуаров, которая имеет определённую стоимость, но далеко не такую, как предынвестирование. |
|
link 25.08.2012 16:33 |
не вижу контекста, как обычно, но имхо, space - тут не площади...это "место" в широком смысле слова. Конечно., всегда существует вероятность того, что в будущем придется еще добавлять какие-то дополнительные сооружения или резервуары, которые тоже будут иметь определенную стоимость, но эта стоимость будет гораздо меньше чем то, что было вложено изначально "предынвестировние"... |
|
link 25.08.2012 20:38 |
Думаю, речь вовсе не о стоимости "сооружений или резервуаров" и не о том, что _придётся_ что-то добавлять. Речь о другом: всегда есть возможность, вместо того, чтобы заранее, сразу инвестировать [в какие-то системы (или сооружения?) и резервуары], оставить место под дополнительные системы (сооружения?) и резервуары на будущее, и такой вариант тоже связан с издержками (затратами) (cost), но _эти_ затраты гораздо меньше ("и рядом не стояли" :)) с теми, которые придётся понести, если инвестировать во всё сейчас. Т.е., хоть автор темы и сформулировал всё довольно коряво, он, по крайней мере, правильно понял, что which здесь относится к the alternate, а не к systems and tanks. |
Maksym Kozub Спасибо за "корявый" :) И спасибо за вариант! |
Maksym Kozub Само собой, что речь о стоимости возможности, а не резервуаров. Автор не зря пишет has, не have. Вот ещё бы мне найти более красивый вариант "предынвестирования". Очень не нравится мне как это слово пишется. |
ну, напишите "предварительные вложения/инвестиции" |
olga.ok22 Круто! Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |