DictionaryForumContacts

 x-z

link 24.08.2012 11:03 
Subject: Bulk-break-bulk gen.
Jet blending per se, that is blending components together to produce on spec jet, is not a typical operation. Jet operations are typically pure storage or bulk-break-bulk operations, with on spec receipts into the into the tank and shipments out.

Смешивание авиационного топлива, т.е. смешивание компонентов для получения кондиционного авиационного топлива, не является стандартной операцией. Операции с авиационным топливом обычно сводятся к простому хранению или ..... ????????

 ochernen

link 24.08.2012 11:19 
ИМХО: хранение навалом-отгрузка-хранение навалом

и еще:
bulk/break bulk вот здесь:
http://www.ht-shipping.com/en/contactGE/Chartering.html

перевозка с операциями загрузки/выгрузки??

 FlyingV

link 24.08.2012 11:28 
very imho

дозированный розлив

http://www.spenak.com/lexicon.Break-Bulk.263.html

 x-z

link 25.08.2012 10:35 
Thanks!

Any more considerations?

 x-z

link 26.08.2012 4:39 
ochernen

ИМХО: хранение навалом-отгрузка-хранение навалом
________

Т.е. если следовать логике это топливо просто хранят и поставляют?

 x-z

link 26.08.2012 4:46 
Выбрал вариант:

Хранение и отгрузка.

 tumanov

link 26.08.2012 10:12 
и еще:
bulk/break bulk вот здесь:
http://www.ht-shipping.com/en/contactGE/Chartering.html

В данном случае очевидность написания через косую черту указывает на ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЕ грузов in bulk грузам break bulk.

И если первые == это грузы НАВАЛОМ или НАЛИВОМ (навалочные и наливные), то вторые..

правильно!

Тарноштучные!

 tumanov

link 26.08.2012 10:18 
are typically pure storage or bulk-break-bulk operations

подстрочник:

... есть типично или чисто хранение или операции с топливом наливом или в таре топливом ...

 

You need to be logged in to post in the forum