DictionaryForumContacts

 MaryPl

link 4.08.2012 10:37 
Subject: retailer power gen.
Переводу презентацию для конференции дистрибьюторов.
Заголовок слайда: How buying power and retailer power can reinforce each other?

Что есть в данном контексте retailer power, учитывая то, что buying power - это, как я понимаю, покупательская способность?

 silly.wizard

link 4.08.2012 10:43 
(есть подозрение, что...)

buyer тут скорее всего "закупщик" - это звено такое в цепи торговой организации. они отвечают за качество, ассортимент и добычу - т.е. чтобы товар был, и чтобы неотстойный.

retailer - понятно - последнее, розничное звено.

 MaryPl

link 4.08.2012 15:23 
Спасибо. это немного меняет дело
но вот как сформулировать ловко, учитывая то, что это презентация - power туту будет власть или сила...или что-то третье?

 dimock

link 4.08.2012 16:02 
Закупщики и розничные торговцы. Кто кого?

 eu_br

link 4.08.2012 16:07 
вроде бы на слайде подписано, что Retailer Power это influence over consumers, разве нет?

 silly.wizard

link 4.08.2012 17:18 
1. Заголовок слайда: ...
м-да, аскер задает такие вопросы (18:23), что как будто не видит содержимого... =О

2. denchik, "Кто кого" - это в традиционном смысле "Кто кого победит/пересилит" надо понимать? тогда это прямо противоположно "reinforce each other"

 dimock

link 4.08.2012 17:44 

silly.wizard,

1. Я не denchik.

2. Ну тогда - "Закупщики и розничные торговцы. Как они могут укрепить позиции друг друга?"

eu_br, я не видел слайда.

 dimock

link 4.08.2012 17:45 
укрепить/упрочить/усилить

 silly.wizard

link 4.08.2012 17:46 
oops, my apologies to denchik ;)

 eu_br

link 4.08.2012 18:12 
мой вопрос был к аскеру...
дело в том, что моя птица выгуголь первой же ссылкой отправляет вот к этому документу:
http://www.consumersinternational.org/media/998061/summary,%20the%20relationship%20between%20supermarkets%20and%20suppliers.pdf
слайд с таким же названием - на стр. 3

 MaryPl

link 4.08.2012 19:36 
Спасибо, пристыдили, на ум наставили:)
У меня не с пониманием, у меня с переводом проблемы. Очень тяжело отрешиться от буквализма.

 

You need to be logged in to post in the forum