Subject: Несмотря на разыгрываемый спектакль антагонистических отношений между ... inf. Контекст:Несмотря на разыгрываемый спектакль антагонистических отношений между руководителями АКБ ___ и главой администрации, человек АКБ ___ ставится на ответственный пост в администрацию, на котором он должен решать созданные при ее непосредственном участии "проблемы"? In spite of the feigned antagonistic relations[hips] between the managers of ___ and the head of the administration...? |
Можно и так Despite putting on an act of... |
|
link 2.08.2012 6:41 |
повеяло классовой борьбой...м.б. hostile? |
|
link 2.08.2012 6:42 |
How come that .... ? |
consider "charade". seen used in a similar context. google: "charade of hostility among... " |
Разбейте лучше на два предложения и будет вам счастие. |
Я бы начал с While While A and B are keeping up the pretence/pushing the illusion of their being in hostility...., |
|
link 2.08.2012 15:12 |
without regard to the play of |
|
link 2.08.2012 15:25 |
commedia dell arte, masquerade, farce)) |
+ (простенько:) The seeming conflict between.... has not prevented one of X men from... |
You need to be logged in to post in the forum |