DictionaryForumContacts

 gea1711

link 25.07.2012 16:22 
Subject: DECREMENT CUSTOMER RESETS gen.
Пожалуйста, помогите перевести фразу DECREMENT CUSTOMER RESETS. Что уменьшается? Кто в данной ситуации customer? Что именно сбрасывается?
Речь идет об установке и функционировании специализированного программного обеспечения для обработки данных. Этот пункт идет сразу за настройками конфигурации подключаемых считывающих устройств. Заранее спасибо!

 silly.wizard

link 25.07.2012 16:36 
недостаточно контекста - где-то в нем ответ на каждый из ваших вопросов. а может ответы только в самом ПО

 gea1711

link 25.07.2012 16:41 
К сожалению, из контекста ничего не понятно. Это самый последний пункт в параграфе. До него идут настройки конфигурации считывающих устройств (одного и нескольких, одинаковые и разные, повторные настройки) и вот ОНО.... Я уже даже сайт разработчика посетила, не помогает.... даже не представляю, как это перевести. Все равно спасибо за желание помочь!

 Rengo

link 25.07.2012 16:58 
Cчетчик сбросов клиента - 1
(те уменьшить на единицу содержимое счетчика сбросов какого-то клиента)

 gea1711

link 25.07.2012 17:02 
Rengo, спасибо Вам огромное!

 silly.wizard

link 25.07.2012 21:55 
если конфиденциальности нет, скиньте ссыль на материал и/или на сайт .. возможно будет время попожже - гляну. можно в личку. если хотите, канешна...

 tumanov

link 25.07.2012 23:02 
К сожалению, из контекста ничего не понятно.

Это Вам непонятно.
А дайте контекст Нам, пожалуйста. Тот, который на английском, пожалуйста.
Потому что без него Никому не будет понятно.

 

You need to be logged in to post in the forum