DictionaryForumContacts

 not so super mario

link 19.07.2012 22:51 
Subject: need your help with "pace plate" mech.eng.
помогите, пожалуйста, перевести на русский "pace plate". словосочетание встречается в тексте технического характера. речь идет о клещевом захвате, его конструкции. то есть, предлагаемое к переводу словосочетание имеет отношение к крюкам, подвесам, траверсам и подобным им штукам

 Mike Ulixon

link 20.07.2012 3:27 
pace I 1. 1) шаг; длина шага 2) скорость, темп 3) поступь, походка, шаг 4) аллюр ( лошади ); иноходь 5) проверка возможностей, способностей; 6) возвышение на полу; площадка, широкая ступенька; ( особ. ) высшая ступенька ( пьедестала почета )

plate 1) плита; пластин(к)а 2) сланцевая горная порода 3) (толстый) лист; толстолистовая сталь 4) жесть 5) пластинчатый порошок 6) гальваническое [электролитическое] покрытие || наносить гальваническое [электролитическое] покрытие; осаждать [выделять] на электроде 7) наносить покрытие 8) металлизировать; плакировать 9) стенка 10) , обшивка 11) обшивать || алидада теодолита 12) тарелка ( ректификационной колонны ) 13) обкладка ( конденсатора ) 14) анод 15) плата 16) фотошаблон 17) решётка ( волчка или мясорубки ) 18) шайба 19) печатная форма; клише; стереотип 20) формная пластина 21) гравюра; эстамп 22) вкладная иллюстрация 23) плоская чашка; планшет ( для клонирования, титрования и т. п. ) 24) табличка 25) номерной знак

Видите, сколько возможных комбинаций? И практически для каждой можно найти именно "технический" характер...
Для начала попробуйте правильно поставить вопрос (хотя бы с примерами данного словосочетания в составе предложений), а также - свои варианты перевода.

 not so super mario

link 20.07.2012 6:20 
спасибо, уже разобралась.

 

You need to be logged in to post in the forum