DictionaryForumContacts

 Daffodil3

link 8.07.2012 16:57 
Subject: сохраняет процентное соотношение своих акций к общему количеству law
Помогите пож-та с переводом фразы "сохраняет процентное соотношение своих акций к общему количеству выпущенных акций образуемых обществ" в след. контексте:
Если уставом акционерного общества не предусмотрено иное, при его
разделении каждый акционер сохраняет процентное соотношение своих акций к
общему количеству выпущенных акций образуемых обществ, равное процентному
соотношению его акций к общему количеству выпущенных акций
реорганизованного акционерного общества.

Мой вариант:
Each shareholder of a company being re-organized in the form of division shall retain the same percentage of stock ownership to the total quantity of the stock issued by the newly-emerging companies, being equal to being equal to the percentage of the stock owned by such a shareholder to the total quantity of the stock issued by the re-organized company, unless otherwise is provided for by the charter of the company.

Заранее спасибо!

 Alex16

link 8.07.2012 18:21 
Что за документ? от этого зависит, например, писАть ли retains или shall retain.

Unless otherwise provided for by the company's charter,... (так фраза выглядит компактнее). Это можно и в начале поставить (через запятую). Заметили, что я "is" выбросил?

...the same number of its (или his/her) shares in percentage to the total number of issued shares of the newly formed companies as the number of its shares in percentage to the total number of issued shares of the reorganized joint-stock company.

 Daffodil3

link 8.07.2012 18:39 
Спасибо Вам, очень выручили!

 

You need to be logged in to post in the forum