Subject: ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ, СТРОИТЕЛЬСТВУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ЛЕДОВЫХ ПЕРЕПРАВ Люди, человекиСижу я на работе и задали мне задачу перевести "ИНСТРУКЦИЮ ПО ПРОЕКТИРОВАНИЮ, СТРОИТЕЛЬСТВУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ЛЕДОВЫХ ПЕРЕПРАВ". 56 страниц. Ну неужели никто до меня это не переводил? Если кто-нибудь знает, где лежат "Отраслевые дорожные нормы" на англ. языке, дайте, пожалуйста, знать. Лео |
"Instruction of design, construction and operation of ice crossings" |
Manual, not an instruction |
|
link 25.08.2005 15:12 |
:-))))))))))))))) Спасибо, конечно, коллеги, но мне нужен ВЕСЬ документ, а не перевод названия :-))) PS И кстати, не Instruction и не Manual, а Guidelines :-). Но все равно спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |