Subject: an “intoxication” and “indigestion” of cell overflow med. Уважаемые коллеги, всю голову сломала - смысл не могу понять в предложении...текст об избыточном весе. Помогите, плиз!!!With regard to skin tissue, an “intoxication” and “indigestion” of cell overflow can be noted, which results in various manifestations. |
это надо в контекст вписать |
контекст такой: With regard to skin tissue, an “intoxication” and “indigestion” of cell overflow can be noted, which results in various manifestations: the adipose tissue grows significantly in size, areas of cellulite form with a change in volume, the appearance of orange peel skin, water retention, edema and inflammation |
идея в том, что организм не может скомпенсировать гиперпродукцию клеток |
см на тему http://www.nuskinpharmanex.ru/science_pharm10.php Целлюлит возникает, когда увеличенные жировые клетки ... |
мне здесь все понятно, мне непонятны лишь 2 слова в кавычках - как их вписать в перевод???((( |
Что касается тканей кожи, то можно заметить отравление/интоксикацию и "несварение" переполненных/разбухших клеток, что проявляется в виде.... Дело в том, что если метаболизм плохой, то крупные молекулы не расщепляются, а также клетки тканей "засоряются" собственными отходами жизнедеятельности, поскольку фильтрация плохая. Клясться мамой не буду, но я лично вот так понимаю ситуэйшн. |
как есть: интоксикация и неспособность усвоить/пеоеварить |
м.б. избыточные скопления (жировых) клеток |
спасибо всем за помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |