DictionaryForumContacts

 balabas0v

link 20.05.2012 23:21 
Subject: "По страницам книг и журналов" libr.
Друзья, помогите перевести эту фразу на английский. Искал в сети - ничего похожего не нашел. Может быть Вам встречалось что-то подобное на английском? Желательно только чтобы сохранился смысл фразы

 Aiduza

link 20.05.2012 23:26 
А в чем смысл фразы? Reader's Digest?

 balabas0v

link 20.05.2012 23:29 
она задумывалась как слоган к сайту со статьями из разных книг и журналов. Сайт двуязычный (русский и англ.) Для русской версии выбран выше упомянутый слоган, а вот для английской хотелось бы получить что-то подобное.

 s_khrytch

link 20.05.2012 23:47 
В первом приближении:

Books & Magazines Digest

 NC1

link 20.05.2012 23:48 
Как насчет "Flipping the pages"? :)

 Rengo

link 20.05.2012 23:56 
Leafing through Magazines & Books ....
но Digest однозначно лучше

 igisheva

link 21.05.2012 1:29 
Flipping through Books and Magazines

 AMOR 69

link 21.05.2012 2:56 
Если в духе времени и с учетом того, что речь об интернет-сайте, я бы предложил Browsing Books & Magazines.

 s_khrytch

link 21.05.2012 3:12 
AMOR 69++
добавлю собственного сала:
Books & Magazines Browsing

 nephew

link 21.05.2012 6:00 
Balabas0v's Choice,
Это же он (его контора) делает дайджест, а если на англо будет три-четыре статейки (как это обычно на двуязычных сайтах и бывает), то много там не налистаешься

 Tamerlane

link 21.05.2012 10:17 
By the Pages of Books and Magazines

 

You need to be logged in to post in the forum