DictionaryForumContacts

 Baskakova

link 19.05.2012 5:23 
Subject: a broad-spectrum hydroxamic acid-derived MMP inhibitor immunol.
Добрый день!

Поправьте, пожалуйста, перевод пары словосочетаний:

1) a broad-spectrum hydroxamic acid-derived MMP inhibitor - (производный гидроксамовой кислоты ММР ингибитор широкого применения?)
2) incubation of the gel with galardin - (инкубация геля с гарладином?)

Контекст: (описываются результаты зимографии):

In contrast, after incubation of the gel with galardin, a broad-spectrum
hydroxamic acid-derived MMP inhibitor, both the
pro- and the active MMP-9 bands disappeared

Спасибо заранее!!

 Dimpassy

link 19.05.2012 5:42 
1) ингибитор ММР широкого спектра действия (в смысле, все субтипы фермента ингибирует), являющийся производным...
2) в принципе так, но может подразумеваться в присутствии этого геля

 Baskakova

link 19.05.2012 6:05 
Спасибо!!

 

You need to be logged in to post in the forum