Subject: Приветствовать gen. Подскажите, пожалуйста, я не сильна в переводах писем и высокопарных фраз, могу я перевести для письма "имеем честь приветствовать Вас..." как "we have an honour to greet you..." или?Greet - это личное приветствие, с рукопожатием, объятиями и т д или в письме to greet можно ? Заранее спасибо за ответы |
Ну я бы оставил greet или welcome если это официально-деловой стиль. Других слов помоему даже нет для данного случая только greet или wellcome, |
|
link 28.04.2012 16:43 |
wellcome? |
mahavishnu, Вы меня спрашиваете? Я честно говоря вообще эти слова, оба, неподходящими считаю, но это я безо всяких оснований, просто мне так, извиняюсь, кажется. А других слов в словаре нет. Ну так я greet оставлю |
It is our honor to have you as our guest (to welcome you to...to be with you...to invite you) |
спасибо, но тут нет речи о приглашении или встрече, тут просто пишут письмо в котором благодарят за участие и помощь, а в первой фразе имеют честь приветствовать и и "выражазить слова благодарности" и тд и тп. |
Фразу It is a great honor to welcome you... логично было бы услышать в приветственной речи. Для письма поискать бы недословный стандартный эквивалент |
А может можно написать It is a great honor to send our greetings или лучше вообще выпустить приветствие и сразу написать, что It is a great honor to express the words of sincere gratitude... |
не пишут такого в английских (не индийских) письмах. не хотите показаться смешным - напишите на крайняк please accept our compliments |
|
link 28.04.2012 18:20 |
*не пишут такого в английских (не индийских) письмах. * ))) тоже индийский след сразу представился.. смотрите дальше по тексту, и без цветастостей... |
Спасибо, пересмотрю все что написала. Хотя откуда я могу знать, как пишут, например, в дипломатической переписке ((. Я лично получаю сугубо деловые письма, простые и понятные. А тут и русское-то письмо, скажу вам, цветастое, вот я в словаре ищу и нахожу цветастые эквиваленты. Сама бы ни на одном языке до такого не додумалась )). |
не, не скажите....Восток - дело тонкое: если на приеме "восточная" сторона приветствует другую вежливым, подобающим поклоном, негоже будет обниматься-целоваться и пожимать руку и хлопанием другой рукой по плечу. Есть слово etichetta, это из словаря горячих итальянских парней и девчат. |
а разве мы знаем, куда будет послано это письмо? |
You need to be logged in to post in the forum |