DictionaryForumContacts

 Talvisota

link 8.04.2012 9:04 
Subject: scale and souring prone reservoirs". O&G
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, правильный перевод части предложения - "scale and souring prone reservoirs".
Контекст:
In offshore operations, the reservoir injection of sea water and produced water are common operations to stimulate and increase the well stream. This method increases oil recovery from mature fields as well as scale and souring prone reservoirs.

Всем спасибо!

 Codeater

link 8.04.2012 9:13 
sour prone - видимо, залежь с высокосернистой нефтью (почему prone? - х.з.), scale prone - может высокое содержание BS&W имеют в виду? Бывает песок выносит в скважины, может это. А что морскую воду закачивают в пласт? Это кабы не есть правильно, вроде?

 rpsob

link 8.04.2012 10:38 
Наверно, в конце предложения говорится о металлических нефтяных резервуарах. Предложенный способ позволяет очистить краны и стенки резервуаров от S-содержащих пленок и продуктов коррозии и облегчает подачу
нефти потребителю.

 Codeater

link 8.04.2012 12:05 
Никак не может быть 1) резервуар, который РВС - это storage tank, и ниразу не резервуар, 2) В предложении все черным по белому написано, откуда там "металлический нефтяной резервуар" возьмется?

 10-4

link 8.04.2012 14:39 
пласты-коллекторы со сниженной вследствие окисления и солеотложения проницаемостью

 rpsob

link 8.04.2012 14:52 
Codeator,
До сих пор я считал, что это синонимы -
storage tank = reservoir. (По крайней мере - в словарях).
Буду благодарен, если объясните, чем они различаются.

 10-4

link 8.04.2012 14:59 
reservoir не переводится как "резервуар"
"резервуар" не переводится как reservoir

 Codeater

link 8.04.2012 15:08 
Дополню, коллегу. Reservoir = пласт-коллектор, залежь (это где нефть и газ, так сказать), а резервуар = storage tank. Ни один англофон никогда не перепутает, это все равно, что как если бы Вы назвали картошку бананом. То есть ничего общего. Слово reservoir является "ложным другом" для русскоговорящих, ну и для французов естественно.

 Codeater

link 8.04.2012 15:09 
10-4, так все же я так и не понял, неужели где то в "резервуар" :)) закачивают морскую воду? А как она там дружит с пластовой?

 10-4

link 8.04.2012 15:15 
Речь про поздние стадии разработки. Закачивают, ибо дешево.

 123:

link 8.04.2012 16:56 
***пласты-коллекторы со сниженной вследствие окисления(??) и солеотложения проницаемостью ***

...scale - это "солевые отложения"

 123:

link 8.04.2012 17:07 
...под reservoir souring имеется в виду образование сероводорода в пластовой нефти ...

Especially when sea water is injected into an oil bearing formation, a high production of hydrogen sulfide can be found in many formations after some lag time. Reservoir souring refers to the generation of hydrogen sulfide (H2S) in originally sweet oil reservoirs that have been subjected to (sea) water flooding. Industrial problems associated with hydrogen sulfide production are corrosion, plugging of the petroleum formation, and safety.

окисление нефти - это совсем другое ...

ОКИСЛЕНИЕ НЕФТИ (в природной обстановке) — гипергенное изменение нефти под действием свободного (в условиях земной поверхности) или связанного кислорода некоторых минер, соединений, способных при этом восстанавливаться (в подземных условиях). В процессе О. н. ту или иную долю участия принимают обычно микроорганизмы. При субаэральном О. н. (выветривании) нефть, во-первых, чисто механически утрачивает легкие фракции, во-вторых, окисляется и осмоляется, в результате чего увеличиваются ее уд. в., вязкость , возрастает со дер. асфальто-смолистых компонентов и кислот. Малоcмолистые метановые и нафтеновые нефти дают в этих условиях начало кирам, а смолистые нефти, обогащенные ароматическими углеводородами или сернистыми соединениями,— асфальтовым битумам. Дальнейшее выветривание тех и других приводит к образованию оксикеритов и далее — гуминокеритов . Анаэробное О. н. протекает под действием микроорганизмов за счет кислорода сульфатов, окислов железа и, возможно, других кислородсодер. минер. соединений. Механизм анаэробного О. н., по-видимому, подобен механизму окисления аэробного, но отличается значительно меньшей активностью и носит характер преимущественно остаточного накопления биохим. более стойких циклических структур за счет селективного усвоения микроорганизмами структур метановых, в частности твердого парафина. Конечным продуктом анаэробного О. н. является малъта или асфальт .

 123:

link 8.04.2012 17:12 
This method increases oil recovery from mature fields as well as scale and souring prone reservoirs = Этот метод (закачка морской воды в пласт) повышает КИН на зрелых месторождениях, а также приводит к отложению солей и образованию сероводорода в предрасположенных к этому пластах-коллекторах...

 123:

link 8.04.2012 17:14 
...(вариант) ... приводит к отложению солей и образованию сероводорода в подверженных этому (в результате закачки морской воды) пластах-коллекторах...

 123:

link 8.04.2012 17:18 
...вощето трудно себе представить пласт-коллектор, не подверженный отложению солей и образованию сероводорода в результате закачки морской воды ... хотя, например, в Ираке по слухам проницаемость пластов такая высокая, что испортить пласт невозможно даже морской водой ... ее закачивают не для того, чтобы вытеснять нефть, а чтобы покрышка над резервуаром не провалилась ... себестоимсоть добычи где-то 1 доллар за баррель, кажись ...)))

 10-4

link 8.04.2012 17:21 
Такого понятия как "зрелое месторождение" в русском языке нет. Это называется "месторождение на последней (конечной) стадии разработки".
А с закислением (а не окислением) нефти вы правы.

 123:

link 8.04.2012 17:28 
...ок ...
Этот метод (закачка морской воды в пласт) повышает КИН на месторождениях, находящихся в последней (конечной) стадии разработки, а также приводит к отложению солей и закислению нефти (образованию в ней сероводорода) в подверженных этому (в результате закачки морской воды) пластах-коллекторах...

 Codeater

link 8.04.2012 19:07 
Вот приятно пообщаться с культурными людьми. :))

 123:

link 8.04.2012 19:56 
...даааа ... все такие белые ... пушистые ... непривычно как-то ... .. ))))

 

You need to be logged in to post in the forum