Subject: Glycol Absorber. gen. Здравствуйте!Есть у меня вот такое предложение: All instrumentation, valves, piping and piping supports between Glycol Regeneration Package and Glycol Absorber. Перевел я его так: Все контрольно – измерительные приборы, запорно-регулировочная арматура, трубопроводы и опоры трубопроводов, устанавливаемые между системой регенерации гликоля и абсорбционной колонной гликоля. Мне не нравится термин "абсорбционная колонна гликоля." Предложите, пожалуйста, другие варианты. Всем спасибо! |
..есть термин гликольный абсорбер.. вот отсюда: http://ru-en-ru.com/ru/lib/technical_translation/dobyicha-nefti/nazemnoe-oborudovanie ..наберите в гугле гликольный абсорбер и там ссылок 9 по моему с объяснением, что это за зверь, если подходит к Вашему контексту, то Вперед! Удачи. |
You need to be logged in to post in the forum |