DictionaryForumContacts

 Марианнушка

link 19.08.2005 9:46 
Subject: give it up I m not in
Пожалуйста, помогите перевести.
give it up I m not in

Выражение встречается в следующем контексте: просто само по себе

Заранее спасибо

 Translucid Mushroom

link 19.08.2005 9:51 
Как вариант - Даже не думай, я на это не пойду.

 Letvik

link 19.08.2005 9:52 
"Забей, я пас"
тоже как вариант

 Little Mo

link 19.08.2005 9:56 
Марианнушка, а Вы ВСЮ фразу привели? Например, не затерялось ли там give it up, I'm not in the mood, или чего-нить похожее?

 alk moderator

link 19.08.2005 9:57 
Give it up, I'm not in!
Ну нет меня сейчас, нет...

Вариант ответа о состоянии юзера в Instant Messanger'е вроде icq, miranda, jabber и иже с ними.

 alk moderator

link 19.08.2005 10:02 
Liitle Mo - все нормально, см. запрос
http://www.google.ru/search?hl=ru&q="give+it+up+I'm+not+in"&lr=lang_ru

только форумный движок кавычки пробелами заменяет, добавьте кавычки в строке Гугла сами.

 Little Mo

link 19.08.2005 10:08 
alk: при всём уважении к дяде Гуголю, всё-таки контекст знать хотелось бы... Хотя, если аскера устраивает, на нет и суда нет...

 Irisha

link 19.08.2005 10:49 
"Да брось ты меня уговаривать! Я в этом не участвую!"

"Ну, хорошо... вычеркиваем" (с) :-)

 Марианнушка

link 19.08.2005 13:37 
Спасибо огромное!

 

You need to be logged in to post in the forum