DictionaryForumContacts

 ananev

link 13.03.2012 13:11 
Subject: regulatory mandates gen.
Пожалуйста, помогите перевести regulatory mandates.

Выражение встречается в следующем контексте:

Federation regulatory mandates created a price floor of 5,000 ruble per ton of class 3 wheat, which is still in place.
Под "Федерацией" имеется в виду Российская Федерация - из контекста.

Может быть, "Регулирующие директивы/приказы?" "Регулирующие меры/ меры урегулирования"?

Заранее спасибо

 vasya_krolikow

link 13.03.2012 13:14 
меры гос.регулирования

 AsIs

link 13.03.2012 14:12 
+1 только без точки
По итогам мер госрегулирования в России был установлен ценовой минимум на пшено 3 категории в размере 5000 р/т., который действует и по сей день.

 vasya_krolikow

link 13.03.2012 14:16 
вот что точно без точки, так это т(онна)

 AsIs

link 13.03.2012 14:21 
да, согласен. 1:1 поспешил. в обоих случаях без

 AsIs

link 13.03.2012 14:22 
она изначально подразумевалась в сочетании с "руб.", потом решил поменять на р/т, а точка случайно осталась

 

You need to be logged in to post in the forum