DictionaryForumContacts

 Jezuz

link 13.03.2012 6:05 
Subject: Apples are packed in loose carton boxes.
Apples are packed in loose carton boxes. Не могу сообразить как перевести loose carton boxes - уверен, есть аналог в русском языке. К сожалению, кроме Мультитрана доступа к интренету больше нет, иначе бы не напрягал)
Заранее спасибо.

 Rivenhart moderator

link 13.03.2012 6:08 
как вариант - коробки из тонкого картона

 man in the street

link 13.03.2012 6:12 
loose в данном случае указывает на то, что яблоки просто насыпаны в коробки без дополнительной упаковки и фасовки.

 Jezuz

link 13.03.2012 6:15 
man in the street, в таком случае loose не на своем месте стоит. Почему так решили?

 Armagedo

link 13.03.2012 6:18 
man in the street +1

 olga-ks

link 13.03.2012 6:20 
Main in the street +1

 man in the street

link 13.03.2012 6:21 
вполне на своем, в качестве определения к коробке. указывает на то, что в коробке нет никаких перегородок, формованных вставок и пр.

 Jezuz

link 13.03.2012 6:22 
Armagedo, olga-ks, объясните, пожалуйста)

 Armagedo

link 13.03.2012 6:26 

 olga-ks

link 13.03.2012 6:26 
Не знаю, что тут объяснишь. Это тип тары такой - когда в коробки овощи, например, насыпают. Там нет никаких перегородок и прочей дополнительной упаковки. Просто навалом насыпано все в коробки.

 man in the street

link 13.03.2012 6:30 
наверное, действительно, -3

 Jezuz

link 13.03.2012 6:32 
Тип тары такой, понятно. Точного соответствия нет в русском языке, я так понимаю, и переводить нужно "в картонных коробках без дополнительной упаковки" или "навалом в картонных коробках", верно?

 тетка

link 13.03.2012 6:34 
Main in the street +1

Яблоки упакованы в картонные ящики без дополнительной упаковки.

 

You need to be logged in to post in the forum