DictionaryForumContacts

 azu

link 13.03.2012 2:45 
Subject: OFF предлагаю сотрудничать gen.

При всех опасениях, что меня сейчас закидают камнями, рискну предложить: если вас заинтересует цена 200 руб./стр., пишите на почту. Тематика разная, не БП :-)

 Мысль

link 13.03.2012 3:06 
давайте мыло

 silly.wizard

link 13.03.2012 4:03 
логичный ответ - за 200 руб ;)

 San-Sanych

link 13.03.2012 4:06 
давайте мыло

...и веревку.

 azu

link 13.03.2012 4:49 
silly.wizard и San-Sanych

Я, какгбэ, и не рассчитывала, что вы выстроитесь в очередь переводить для меня за 200 руб. Тогда на форуме стало бы скучно...

 San-Sanych

link 13.03.2012 5:02 
Дык к Вам и претензий никаких. Я б может и сам подрядился...если поторговаться...но Мысль опередила, а с ней состязаться не могу, потому как "вона" чудище обло, стозевно и стоглаво, а главное - заразно.

 tumanov

link 13.03.2012 5:20 
Вы можете сделать небольшой тестовый перевод?
Достаточно будет десяти долларов.

 azu

link 13.03.2012 7:18 
tumanov - не поняла

San-Sanych - именно чтобы избежать троллинга, я дала минимум информации и предложила писать на почту. Поторговаться можно.

 tumanov

link 13.03.2012 7:26 
Для проверки надежности сотрудничества и убеждения будущих коллег переводчиков просят сделать проверочный перевод.
Вот и я спрашиваю, а можете ли вы тоже сделать проверочный перевод денег, а то часто бывает, что перевод денег по каким-то причинам не получается.

 azu

link 13.03.2012 7:27 
г-н Туманов, я вам уже как-то перевод делала за перевод с эстонского - все работает :-)

 Serge1985

link 13.03.2012 7:27 
проверочный перевод денег

Кэп, жжете! =)

 azu

link 13.03.2012 7:33 
Дальше по системе Туманова надо бы выложить кусок скана квитанции денежного перевода на его имя, но, боюсь, она у меня не сохранилась :-)

 Alexander Oshis moderator

link 13.03.2012 8:02 
А Вы переводите в оба направления? На чём специализируетесь? И как бы можно было увидеть образцы Вашей работы?

 azu

link 13.03.2012 8:07 
Alexander Oshis - чтобы не напереводить мне лучше меня самой по более низким ставкам? Пишите на почту, я отвечу.

Перечитав свой пост, на всякий случая поясняю - я ищу переводчиков, а не работу.

 tumanov

link 13.03.2012 8:18 
Гут

Был казус удачный

 Alexander Oshis moderator

link 13.03.2012 8:29 
///я ищу переводчиков, а не работу. ///

Теперь понятно, благодарю.

 Мысль

link 13.03.2012 8:36 
San-Sanych нет Саныч, просто этот этап в сети у тебя уже прошел, так же как и у многих здесь.

азу а тема сообщения действительно двухзначная.

 

You need to be logged in to post in the forum