DictionaryForumContacts

 Jigje

link 9.03.2012 6:41 
Subject: Underlying percolation psychol.
Здравствуйте. Хотел бы попросить мнений по переводу следующего текста (хоть убей не вырисовывается смысл предложений, выделенных _нижним подчеркиванием_, и особенно выражения 'underlying percolation'):

2
Regard all dharmas as dreams.
v
This slogan is an expression of compassion and openness. It means that whatever you experience in your life—pain, pleasure, happiness, sadness, grossness, refinement, sophistication, crudeness, heat, cold, or whatever—is purely memory. The actual discipline or practice of the bodhisattva tradition is to regard whatever occurs as a phantom. Nothing ever happens. But because nothing happens, everything happens. _When we want to be entertained, nothing seems to happen. But in this case, although everything is just a thought in your mind, a lot of underlying percolation takes place._ That "nothing happening" is the experience of openness, and that percolation is the experience of compassion.

Как бы вы это перевели?..
Спасибо

 silly.wizard

link 9.03.2012 6:53 
давайте свою версию остального

 silly.wizard

link 9.03.2012 6:54 
(можно не полировать детали, но хотелось бы посмотреть смысл и динамику изложения как вы их видите)

 Jigje

link 9.03.2012 6:57 
вот мой вариант всего этого отрывка

2
Считай, что все происходит с тобой во сне.

Это изречение выражает сострадание и открытость. Что бы вы ни переживали в вашей жизни: боль или наслаждение, радость или печаль, безвкусицу или изысканность, упрощение или усложнение, жару или холод – все это исключительно ваши воспоминания. Настоящая дисциплина и практика традиции бодхисаттвы велят все происходящие явления воспринимать как фантомы. В реальности не происходит ровным счетом ничего. Но именно потому, что ничего не происходит, происходит все. Когда нам хочется развлечений, кажется, будто все застыло на месте. В этом случае, однако, несмотря на то, что все лишь игра ума, имеет место интенсивная подсознательная фильтрация. «Все застыло на месте» – это опыт открытости, фильтрация – опыт сострадания.

 silly.wizard

link 9.03.2012 10:07 
дисклеймер: ниже - везде ИМХО :) ... повторять этого дальше в тексте не буду ;)

0. That "nothing happening" - здесь акцент не такой.
здесь смысл не в том, что "все застыло" (т.е. не в том, что ничего не происходит), а в том что ничего из ощущаемого не происходит в реальности. (а происходит только в сознании/ощущениях/восприятии/...)

1. When we want to be entertained, nothing seems to happen -
означает примерно "[Например,] когда мы беремся/решаем потешить себя фикцией (напр. посмотреть фильму или почитать книгу), то мы заранее принимаем это как нечто, не происходящее в реальности".

2. But in this case, although everything is just a thought in your mind, a lot of underlying percolation takes place
Однако, несмотря на то, что в этом случае все - не более чем продукт активности разума, (имеет место/этому сопутствует) интенсивное впитывание/усвоение этого материала.

3. That "nothing happening" is the experience of openness, and that percolation is the experience of compassion.
так вот это самое ощущение что "ничего не происходит в реальности" (есть наша/дает нам) открытость, а сопутствующее впитывание/усвоение есть наше сострадание.

 Jigje

link 9.03.2012 11:33 
Спасибо большое, вы явно "в теме" :) - копнули глубоко!

 silly.wizard

link 9.03.2012 11:46 
эээ ... не настолько я "в теме" как может показаться.
• у меня есть некое понимание смысла (им и поделился), но вот "правильное" это понимание или нет - я никогда не проверял =)
• и - главное - я не в курсе терминологии, никогда не переводил этого; так что если даже по смыслу правильно, вам придется всю терминологию прочесать.
ПС.
на здоровье :)

 

You need to be logged in to post in the forum