Subject: motor - что это может означать у китайцев/тайваньцев? gen. В переводе осталось загадкой, что означает простое слово motorи как этот мотор может подниматься/опускаться Название машины - Assembly machine for screws, nuts and washer |
|
link 4.03.2012 17:26 |
а что смущает? это двигатель, или привод. |
|
link 4.03.2012 17:29 |
разведите значения motor и drive и нормально все будет. двигатель и механизм привода или что-то в этом духе. |
Развел. Чо то не получилось. Может я чего не то развел. Упс. )) PS я такую хренотень просто не беру. Пусть, кто написал, сами и епутся . |
|
link 4.03.2012 18:08 |
да, я вчитался, и тоже задумался. |
мож drive как "привод"? мотор такого-то привода |
Может. А что это меняет? )) |
Кнопка предназначена для того, чтобы регулировать движение мотора такого-то привода вниз или вверх :))) Зачем? |
а не м.б., что adjust goes up и adjust goes down - регулирование на большее и меньшее значение параметра (частоты вращения м.б.)? |
Вот я тоже думаю, то ли что-то пропущено, то ли так и должно быть, то ли как это мотор вверх и вниз двигается? Особенно сочетания motor .... goes up/down Как-то же надо написать. Претензий за перевод был не должно, но смысл хоть какой-то же должен быть. |
я панЫмаю так Press button to be used to adjust the motor of Nut feeder drive goes up. нажмите кнопку для увеличения хода привода подачи гайки goes down - уменьшения (это другая кнопка) т.е. motor стал величиной хода/подачи но я не китаец... |
You need to be logged in to post in the forum |