DictionaryForumContacts

 asysjaj

link 28.02.2012 19:15 
Subject: приемы в греко-римской и вольной борьбе gen.
Помогите, пожалуйста, с переводом названий приемов:
Out
Push-out - выталкивание?
Caution - гуглится только в значении "предупреждение", а в моем тексте перечислено как прием в стойке и партере.

Еще по этой теме
push and pull fights

И еще не могу понять значение одного предложения:
We navigate and regulate all the movements in automated actions, for example head lock also in unforeseen actions.
Мой вариант звучит бредово: Мы управляем всеми движениями и осуществляем их регуляцию автоматически, например, захват головы также при непредвиденных действиях

Речь идет о том, насколько важна координация движений для борцов. Правда, писали не носители. Может в этом дело?

Буду благодарна всем откликнувшимся :)

 Susannasn

link 28.02.2012 19:31 
Что касается терминов, я вряд ли помогу, а вот предложение может быть переведено так:
Мы передвигаемся и управляем всеми движениями как известными способами, например, захват головы, так и непредвиденными.

 Ana_net

link 28.02.2012 19:50 
asysjaj
Предположу, что здесь - push & push-out -толчок или толчок за пределы мата ( за пределами мата борьба останавливается, но если схватка началась на мате, рефери ее не останавливает).

**Caution - гуглится только в значении "предупреждение", а в моем тексте перечислено как прием в стойке и партере.**
Можно привести отрывок, где говорится о таком приеме?

 asysjaj

link 28.02.2012 20:23 
Ana_net, caution упоминается в сводной таблице количества баллов, набранных за определенные приемы (броски, захваты, контрприемы и т.д.), более полного контекста, к сожалению, нет. Но это, видимо, все-таки предупреждение: "если атакуемый борец запрещенным приемом мешает сопернику выполнять прием, ему делается предупреждение, а его соперник получает 2 балла." Т.е. это не прием, но дает баллысопернику, что нам и нужно.

push-out - это, скорее всего, и есть толчок, но именно такого специфического приема я не могу найти. есть вот что: "балл присуждается атакующему борцу, когда соперник уходит за ковер или от приема", только надо это как-то покороче выразить.

Спасибо большое! Уже что-то вырисовывается :)

 Ana_net

link 28.02.2012 20:46 
Пж-та) Это не есть специф. прием, это называется - уход от борьбы, (тн stalling) всемозможными способами в том числе и выползание за мат, во многих martial arts в связи с этим изменяются и вводятся новые правила, by the way... А покороче-то зачем? На мой взгляд, вполне, по-моему)

 

You need to be logged in to post in the forum