DictionaryForumContacts

 Ibev

link 24.02.2012 7:15 
Subject: global nature watch bottle nosed dolphins gen.
собственно фраза в кабаке на плакате с выпрыгивающими дельфинами.
я так понял, что природа показывает дельфинов с бутылочным носом.

Как это правильно перевести?

 silly.wizard

link 24.02.2012 7:22 
картинко есть?

 PicaPica

link 24.02.2012 7:23 
Это может быть "глобальное наблюдение за дельфинами"
Бутылконосый дельфин http://ru.vlab.wikia.com/wiki/Афалина

 man in the street

link 24.02.2012 7:26 
bottle-nosed dolphins - это афалины или большие дельфины.

 Ibev

link 24.02.2012 7:51 
похоже на то, спасибо большое.

 Aiduza

link 24.02.2012 10:46 
не то чтобы "наблюдение", но больше "охрана популяции".

 _Ann_

link 24.02.2012 10:51 
по типу Human Rights Watch
наблюдение с целью защиты

 silly.wizard

link 24.02.2012 10:54 
на страже! ;)

ПС
"bottle nosed dolphins ... фраза в кабаке на плакате" - не покидает ощущение, что возможен и стеб какой-нибудь

 _Ann_

link 24.02.2012 11:00 
а, ну да. мы, бутылконосые, как никто нуждаемся в защите! нас с каждым днем всё меньше и меньше!

 

You need to be logged in to post in the forum