DictionaryForumContacts

 lisa_alisa

link 17.08.2005 15:06 
Subject: отдавать в залог (имущество)
put in pawn?

 Little Mo

link 17.08.2005 15:11 
to pawn [a ring]
to leave [a ring] as security

 Alex15

link 17.08.2005 15:12 
to pledge [property] [in favor of...]

 d.

link 17.08.2005 15:12 
pledge property
pawn - это закладывать типа как в ломбард

 d.

link 17.08.2005 15:13 
контексту - это вы чего закладываете? серебряные ложки в ломбард или квартиру в банке или акции?

 lisa_alisa

link 17.08.2005 15:15 
имущество фирмы
спасибо

 V

link 20.08.2005 20:38 
to pledge as collateral

forget "pawn" or "leave as"
;-)

 Irisha

link 20.08.2005 21:43 
как один из многих вариантов: to deposit/place property/assets as security for a debt

 V

link 22.08.2005 11:17 
careful with that, Irisha.
Especially with the "deposit" part of it. :-)

Это очень контекстуально. Именно как Вы и сказали - ОДИН ИЗ МНОГИХ вариантов.

Шляпа валяется на песке.
V водит по нему пальцем. Задумчиво.

:-))

 Irisha

link 22.08.2005 11:25 
Ну... так я же и написала... Обязательно надо прицепиться, да? Зану-у-уда. :-))))

Да... Мы с нетерпением ожидаем Ваших ценнейших комментариев на веточке "артикль перед названием страны" :-)))

 V

link 22.08.2005 11:55 
Ленивенько мне пока ползается по форуму...
Добреду когда-то - там и посмотрим

 Irisha

link 22.08.2005 11:59 
Ой, что Вы! Мы не торопим. Как будет угодно. :-)

 

You need to be logged in to post in the forum