DictionaryForumContacts

 Oleg_n

link 16.02.2012 8:34 
Subject: Air Blown Cover gen.
Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, перевести Air Blown Cover.

Контекст:

The safety valve was designed to protect the inner membrane in the Air Blown Cover silo from operating pressures that are too high or too low.

Мои варианты:
1. Крышка, поддающаяся абразивному износу воздухом.
2. Обдуваемая воздухом крышка.

Посоветуйте, пожалуйста.
Заранее благодарен за помощь.

 rpsob

link 16.02.2012 9:25 
Более близок второй вар., хотя и в нем не уверен, так как скорей всего обдувается воздухом silo (зернохранилище?).

Сover - не обязательно крышка. М.б. - чехол....

Чтобы правильно перевести, нужно побольше текста и знать,

про что речь.

 Oleg_n

link 16.02.2012 10:56 
Речь идёт о ферментационном резервуаре, где бродит навозная смесь и получается биогаз.

 Mike Ulixon

link 16.02.2012 11:36 
А поддув воздуха под эту самую крышку имеется?

 Oleg_n

link 16.02.2012 11:56 
Затрудняюсь ответить.
Известно, что поступление воздуха негативно влияет на процесс брожения, и аэрация - не на пользу биогазу.

Спасибо, может в процессе разберусь.

 

You need to be logged in to post in the forum