Subject: Воспитательное значение (БОЖЕ Ж ТЫ МОЙ!) из речи ОФИЦИАЛЬНОГО выступления:"Почему бы такие экспозиции не организовывать, например, в Твери или во Владикавказе, или каком-либо другом хорошем и серьезном городе России? Какое это имеет огромное воспитательное значение! Регионы ждут хороших, ярких международных выставок." мдя... Переводчик, однако, человек несвободный. Помогите, пожалуйста, с "огромным воспитательным значением". Спасибо. |
? Неужели никто не может подсказать:( |
а попросту нельзя? of great educational importance |
2nephew: это передаст экспрессию, вы думаете? |
а то! |
Why can't such fairs [exhibitions] be organised, for example, in Tver', Vladikavkaz or in any other nice and respectable Russian town? They would have a huge educational value! The regions are yearning to host high-quality bright international fairs ну как? |
2 Little Mo: Thnx a lot... Have you ever worked as a speech writer?:) |
этот этап моей карьеры пока не рассекречен :)) |
It shall be a positive example?????? ИМХО.... |
Bright fair? Mo, maybe spectacular or something? |
ну, давайте теперь цепляться к словам старухи Мо...((( Монги же творческий человек, а не cut-and-paste валенок. Сообразит, доработает, заменит и усовершенствует! Ура, товарищи! |
Литтл Мо, да ему лениво будет.... |
2Little Mo: Старый партийный товарищ доверяет молодой смене! Спасибо, Родину не подведу!!!:)) |
но суслик знает меня лучше:) |
А может по смыслу ближe: it will produce a great positive impact on knowledge/awareness spreading... Мне не понятно - при чем здесь воспитание? |
You need to be logged in to post in the forum |