Subject: to treat the audience to a performance gen. Помогите, пожалуйста, правильно и красиво перевести предложение! Спасибо.FREDDY NOCK, the famous Swiss tightrope walker and world record holder in this event, will treat the audience to a performance, the likes of which has never been seen anywhere before. ФРЕДДИ НОК, знаменитый канатоходец из Швейцарии, обладатель мирового рекорда in this event? , покажет шоу (?), подобного которому еще никто нигде не видел. Я никак не могу найти подходящее выражение для in this event - мировой рекорд ПО ХОЖДЕНИЮ ПО КАНАТУ? Такое не гуглится... Может, вообще выпустить этот in this event? И, конечно, treat the audience to a performance - хотелось бы как-то покрасивее перевести... |
|
link 11.02.2012 18:01 |
Фредди, знаменитый чемпион по хождению по канату побалует публику представлением |
|
link 11.02.2012 18:02 |
Не чемпион, обладатель. Прошу пардона |
|
link 11.02.2012 18:09 |
порадует/удивит зрителей знаменитый канатоходец - мировой рекордсмен |
Спасибо, коллеги! |
event - трюк рекорда по выполнению этого трюка |
You need to be logged in to post in the forum |