Subject: dezincified heat.exch. Пожалуйста, помогите перевести: dezincified. Слово встречается в следующем контексте: All grafitized steel or dezincified copper alloy must be removed ...Заранее спасибо |
Науглероженная (графитизированная) сталь и обесцинкованная латунь (или другой цинк-содержащий сплав Сu) д.б. полностью удалены. (без контекста не понять, зачем надо удалять?!) |
Скорей всего, следует снять верхний слой. В процессе коррозии (в агрессивной среде) в стандартной углеродистой стали и в латуни соотв. С и Cu являются катодами. При этом будет происходить, соотв. науглероживание стали (и удаление Fe из стали) и обесцинкование латуни. (Конечно, самого текста не видал). |
Речь идет об обработке металлических поверхностей в ходе ремонта теплообменников. 'All graphitizied steel or dezincified copper alloy must be removed by mechanical means to expose undamaged metal surfaces'. Образно всё понятно, но как это технически объяснить. Но Ваш ответ очень помог, спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |