Subject: помогите, пожалуйста! med. Есть скан плохого качества, да еще текст мелкий, в итоге образовалось непереводимое словосочетание: connonoid paddles в котором буквы i, f, l и t являются взаимозаменяемыми (((. В контексте идет перечисление медицинских девайсов. Перед загадочным connonoid paddies идут неврологические катетеры и кортикальные электроды. Я Гугл замучил, но не смог подобрать. Мож кто сможет проявить эрудицию?
|
|
link 3.02.2012 16:34 |
в scribd нашел Neurological catheters, cortical electrodes and connonoid paddles... самое смешное. нормально распознанный pdf документ не содержит никаких paddles http://ec.europa.eu/health/medical-devices/files/meddev/2_4_1_rev_9_classification_en.pdf может Вам коммент добавить - типа официальный текст документа не содержит этого непонятного девайса? |
Наверное так и сделаю... GhostLibrarian, спасибо за ссылку! Сопадает почти на 100%. А то пока переводил уже все глаза сломал, а кононоид наверное сниться будет сегодня )) |
ну вот! только хотел расслабиться. По крайней мере слова распознал правильно |
почти |
в отсутствие лучших идей консидерируйте: соленоидный электрод |
Вы про электроды смотрели в нейрохирургии? Есть такие paddle-type electrodes a connonoid - может, имеется в виду сonoid? |
... имхо ... конноидный электроды ... встречаются только у местных аборигенов, которые сами придумали этот термин ... в австралийском языке буквы к и г, а также н и в неразличимы между собой... угадайте сами, что они имели в виду ... |
...т.е. "говноидные" ... |
обнаружил переводы на чешском и эстонском. У них connonoid paddles остался не переведенным Сергей, а почему соленоидный? Электрод да, скорее всего он, лопастной. |
|
link 3.02.2012 17:28 |
дак эти уродские электроды встречаются ТОЛЬКО в этом документе, причем в той версии на английском, ссылку на которую я Вам дал - их вообще выкинули. поэтому в реальности их существования я сомневаюсь. не будут придумывать неологизм только ради 1 документа |
Вычитал, что у электродов есть фиксирующие элементы (ввинчивающиеся), среди которых есть геликоидный (т.е. коноидный). |
Да морально я уже готов выкинуть, но теперь уже раздирает любопытство |
surgically implanted paddle electrodes |
мож это лопастной электрод скрученный в геликоид? )) |
... а еще бываеют "extradural cortical stimulating paddles "... ... получается "геликоидные (или на худой конец "конноноидальные") электроды" |
... один фиг никто не знает... можно и пофантазировать... "oid" - это "имеющий форму" ... теперь осталось только установить, что такое "connon" |
К сожалению, времени фантазировать не осталось, завтра уже сдавать перевод. Всем большое спасибо за содержательную дискуссию! |
...может Коннон-варвар?... connonoid = имеющий форму Коннона-варвара ... типа весь такой закрученный ... бугристый ... |
Ага, меня тоже посетила эта мысль )))) |
|
link 3.02.2012 18:33 |
123 - обратите внимание, что во всех документах повторяется одна и та же фраза. думаю, какой-то придурок напечатал нормативный документ с ошибками, а остальные все это тупо копировали... |
Почти как политизированный кварц... |
You need to be logged in to post in the forum |