Subject: appointing reference gen. Коллеги, прошу помощи в переводе оборота appointing reference, контекст:The appointing reference shall be notified immediately if inspectors are not available to attend refinery Текст посвящен действиям независимых инспекторов при морской перевозке нефтепродуктов. Есть ли какое-то устоявшееся значение для этого оборота. Ближе всего подходят словарные переводы "арбитр", "лицо, дающее рекомендации" С уважением |
You need to be logged in to post in the forum |