Subject: общеобъектовая инструкция gen. Пожалуйста, помогите перевести<Общеобъектовая инструкция о мерах пожарной безопасности>. Заранее спасибо
|
facility-wide fire safety instruction |
general fire safety instruction если хотите прилепить объект, поставьте его название в начало, например: factory-general fire safety instruction |
а то еще бывает site-specific fire safety plan |
Facility Fire-Safety Regulations Facility можно заменить на то, что уместно в Вашем контексте. 2 |
In House... Rules and Regulations On-Site... Ruled and Regulations только не -wide!! |
Rules - не Ruled! |
|
link 27.01.2012 13:35 |
только не in-house! (c) |
Почему же не in house?? |
You need to be logged in to post in the forum |