DictionaryForumContacts

 Мысль

link 25.01.2012 12:23 
Subject: Hague-Visby Rules gen.
Здравствуйте, не могли бы посмотреть перевод. Спасибо.

In trades where the International Brussels Convention 1924 as amended by the Protocol signed at Brussels on February 23rd 1968 – the Hague-Visby Rules – apply compulsorily, the provisions of the respective legislation shall be considered incorporated in the Bills of Lading.

В делах, где Международная Брюссельская конвенция 1924 с внесенными Протоколом поправками, подписанным в Брюсселе 23 февраля 1968 г. - Правила Гаага-Висби – обязательна для выпонения, положения соответствующего законодательства будет считается включенными в коносаменты.

 Demirel

link 25.01.2012 12:29 
А кто это Hague-Visby? Вы знаете?

 Мысль

link 25.01.2012 12:40 
Гаага знаю. Не отклоняйтесь от темы. Какое качество перевода????

 Demirel

link 25.01.2012 12:44 
3- -

 Мысль

link 25.01.2012 12:58 
что не так???

 Demirel

link 25.01.2012 13:01 
Слишком много не так. Покажите ваш перевод вашему начальнику (редактору). Пусть он выпонит правку и скажет свои замечания.. Это, в общем-то, обычная практика в офисе.
Невозможно на форуме редактировать каждый ваш перевод, простите.

 Мысль

link 25.01.2012 13:09 
Ответа я не получил.

 Demirel

link 25.01.2012 13:17 
Ответ: ''Покажите ваш перевод вашему начальнику (редактору).''

 Мысль

link 25.01.2012 13:33 
И все-таки вы играете в непонятные для меня игры.

 Demirel

link 25.01.2012 13:37 
''непонятные игры!''
Вам же открытым текстом неоднократно (!) говорили, что уже все задолбались править ваши переводы. В таких объемах.
К тому же бесплатно.

На это есть ваш начальник.
Вы ж за это деньги получаете, стыдитесь!

 Мысль

link 25.01.2012 13:48 
Вы знаете, что я сейчас имею введу.

 Demirel

link 25.01.2012 13:50 
Люди!!! Да что ж это творится?!

 

You need to be logged in to post in the forum