Subject: phycojuvenine gen. Пожалуйста, помогите перевести.Заранее спасибо |
контекст радует =) а это не название ли препарата? |
и снизу написать Not to regret |
ближайший читаемый и (слегка) понятный вариант: psychojuvenile - "юный псих" |
И много вас здесь таких ?? В смысле с такими переводами. |
Навалом |
You need to be logged in to post in the forum |