Subject: Всем привет!)) Ребят, подскажите, как понять эту фразу - Don't Get It Twisted, don't get clever gen. КонтекстDon't Get It Twisted, don't get clever This is the most craziest shit ever Uh oh, woah Don't Get It Twisted, don't get clever This is the most craziest shit ever Here we go, woah |
"Будь проще, и люди к тебе потянутся"...(с) |
|
link 22.01.2012 20:17 |
не ищи высшего смысла во всякой фигне))) |
Хороший вариант, но, мне кажется, уж слишком вольный) Вот что мне на ум пришло - понимай, как хочешь. Но не знаю, сохраняется ли смысл? |
natrix_reloaded, прикольно звучит)))) |
не закручивай себе/свои мозги на этом дерьме |
|
link 22.01.2012 20:44 |
[Don't] Get It Twisted - это возможно ссылка на какой-то другой креатив, название это чего-то (проще говоря) но если там все нарицательное, то don't get it twisted скорее значит "не пойми (it) неправильно" |
Песенка о том, как плохо живется на свете без переводчика Tick tock I guess I'm late again [CHORUS] Move that, move, move that Lip locked making out again, no big deal Uh oh uh oh uh oh What's a matter with me? [CHORUS] Here we go, woah |
А мне казалось, что песня о беременности певицы) |
песня о беременности певицы переводчиком ... негде взять ... приходится самой рожать ... )) |
xD))) |
|
link 22.01.2012 21:33 |
ну, если о беременности, то где-то так: "пойми меня правильно, ниче тут такого необычного. просто вот такая вот фигня приключилась"... ) |
natrix_reloaded, спасибо Вам огромное!)))) Всем спасибо за помощь!) |
|
link 22.01.2012 21:41 |
Tick tock I guess I'm late again - так это типа у нее period запаздывает?? :-О |
Скорее всего - да, речь именно об этом) |
You need to be logged in to post in the forum |