|
link 18.01.2012 8:22 |
Subject: Communicate gen. Помогите перевести, пожалуйста.Вот это communicate и feedback у меня колом в горле встало. BBSI, Take 5 are systematic observation systems that give employees tools to identify, communicate and give constrictive feedback for positive and at-risk behaviors. Мой вариант: это системы наблюдения, которые служат для работников инструментом для определения, (обмена информацией и constrictive feedback) касательно обнаружения поведенческих черт, находящихся в группе риска. |
это системы регулярного наблюдения, обеспечивающие работников средством идентификации, обмена информацией и конструктивной обратной связи для определения .... |
communicate - это, наверное, сообщить об этих самых "behaviors" куда следует, поставить начальство в известность. ну а feedback - это конструктивные замечания по поводу уже упоминавшихся "behaviors" как-то так, видимо. Хотя не уверен, чистое имхо. и да, у Вас там опечаточка: должно быть "constrUctive feedback" |
сообщить или передать информацию |
|
link 18.01.2012 9:35 |
"constrUctive feedback" - чесслово, прям с источника копировала. Да, надо сообщить об опечатке. Спасибо всем за помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |