Subject: 95% CI crossing the reference point clin.trial. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: The QD/BID hazard ratio was 1.17 (95% CI: 0.96-1.43) with the CI crossing the reference point indicating a lack of a measurable difference. Сомнение насчет "reference point": Заранее спасибо |
|
link 12.01.2012 15:56 |
Юрий, просто заданное значение. наверняка, у Вас в документе описывается какое-то пороговое значение, при пересечении которого результаты сравнения будут недостоверны |
Скорее всего, вы правы. Хотя в моем документе его нет (Дополнение к протоколу клинического исследования), но в самом протоколе, наверное, оно может быть. Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |