DictionaryForumContacts

 ochernen

link 6.01.2012 23:18 
Subject: Олефины: morphic form, restriction of rotation about the double bond и т.д. chem.
Оригинал:
Ranitidine Hydrochloride can theoretically exist as one of two geometric isomers around the nitro-bearing olefinic group. In solutions at ambient temperatures a rapid exchange between the two isomers is observed. At temperatures below the freezing point of water there is steadily increasing restriction of rotation about the double bond with decrease in temperature. Two morphic forms have also been shown to exist; however, with respect to the solid state, there is not a simple correspondence of geometric isomer to morphic form.

Интересуют фразы: morphic form и restriction of rotation about the double bond - правильно ли переведено, да и весь перевод если нетрудно откритикуйте (см. ниже)...

Мой вариант:
Ранитидина гидрохлорид может, теоретически, существовать в виде двух геометрических изомеров вокруг нитросодержащей олефиновой группы. В растворах при комнатных температурах наблюдают быстрый обмен между двумя изомерами. При температурах ниже точки замерзания воды наблюдают непрерывное ограничение вращения вокруг двойной связи с уменьшением температуры. Также подтвердили существование двух морфных форм; однако, что касается твердого состояния, отсутствует очевидное сооответствие между геометричесим изомером и морфной формой.

 123:

link 6.01.2012 23:24 
геометричесКим

 123:

link 6.01.2012 23:34 
exchange - это не обмен, а превращение изомеров друг в друга ...

 123:

link 6.01.2012 23:35 
изомеры могут превращаться друг в друга; превращение это идет более или менее быстро при обыкновенной температуре (по Банкрофту, Кнорру и Б. Роозебоому - см. ниже - это объясняется присутствием не удаленных катализаторов; ср. Каталитические реакции и Контактные явления); в жидком состоянии оно не доходит до конца и ведет, следовательно, всегда к образованию смеси двух (если не больше) взаимно растворяющихся жидкостей; в некоторых случаях (при формилфенилуксусном эфире, напр.) выше известной температуры (выше 70° для него) устойчиво только одно видоизменение. Так называемые индифферентные растворители тоже вызывают изомеризацию (жидкое состояние!), причем соотношение между массами изомеров зависит большей частью от температуры, концентрации раствора и натуры растворителя; при постоянстве этих условий конечное состояние не зависит от того, какой из кристаллических изомеров был растворен [Клайзен, Вислиценус и Кнорр считают, что найденные ими изомеры обладают тождественной величиной молекул, т. е. что они действительно изомеры (см. Изомерия), а не полимеры. Так как молекулярные веса определены на основании свойств растворов, а растворители могут вызывать деполимеризацию, то подобный вывод не достоверен.].

 123:

link 6.01.2012 23:39 
Мы можем также вращать части молекулы вокруг одинарных связей — а вот с двойными и тройными связями так поступать нельзя, они при этом рвутся.

 123:

link 6.01.2012 23:44 
Еще один вид изомерии возникает в том случае, когда в молекуле имеется херальный центр или молекула в целом является херальной. Херальность (от греч. cheir - хер) служит причиной образования структур, которые нельзя совместить, поскольку они являются зеркальными изображениями друг друга (зеркальная изомерия). Наиболее частая причина херальных свойств - присутствие асимметрического атома углерода, т.е. атома с четырьмя различными заместителями. В этом случае образуются две формы (энантиомеры) с различной конфигурацией. Чаще всего энантиомеры носят название L- и D-формы. Для указания абсолютной конфигурации асимметрического атома пользуются R/S-номенклатурой (см. учебник по химии). Все другие формы называются нихеральными себе...

 miss_cum

link 6.01.2012 23:51 
Все другие формы называются нихеральными себе... +1

 ochernen

link 6.01.2012 23:52 
To 123: Спасибо Огромное!! Честное слово спасибо Спасибо. Всегда рад Вашим ответам!!

По поводу моего вопроса: правильно ли я перевел о двух морфных формах..
И вот эта страннах фраза:
At temperatures below the freezing point of water there is steadily increasing restriction of rotation about the double bond with decrease in temperature.

Так что там все-таки ограничивается, если вращение невозможно и двойные и тройные связи рвутся...??
Заранее благодарен

 123:

link 7.01.2012 0:06 
ochernen... я, честно говоря, в этом ничего не понимаю, но из общих соображений полагаю, что "морфных форм" скорее всего не бывает, а есть какие-то другие, и называются они как-то по-другому ... мои комментарии были нацелены на то, чтобы раскрепостить ваше творческое начало и дать толчок воображению ... ну и порыться лишний раз в гуголе заодно ...

At temperatures below the freezing point of water there is steadily increasing restriction of rotation about the double bond with decrease in temperature
При температурах ниже точки замерзания воды возможность вращения частей молекулы вокруг двойной связи постоянно снижается с понижением температуры ...

 ochernen

link 7.01.2012 0:13 
Спасибо.

 123:

link 7.01.2012 0:19 
Поворотно-изомерные состояния возникают благодаря тому, что атомы не закреплены в своих равновесных положениях абсолютно жестко. Под влиянием внешних причин (тепловые соударения данной молекулы с молекулами растворителя) атомы отклоняются от положений равновесия и совершают вблизи них колебания. При этом длины валентных связей практически не меняются, но происходит деформация валентных углов и вращение частей молекулы относительно друг друга вокруг осей одиночных (но не двойных) валентных связей.

т.е. 1) double bond = двойная валентная связь
2) существует запрет (ограничение) на вращение частей молекулы относительно друг друга вокруг осей двойных валентных связей, который усиливается (видимо он не очень строгий) с понижением температуры раствора...

вот как-то так получается...

 123:

link 7.01.2012 0:23 
на правах гипотезы: morphic form = конформация

Атомы соседних звеньев расположены относительно друг друга определенным образом, согласно энергетически наиболее выгодной конформации (конформация – любое пространственное размещение молекул).

 123:

link 7.01.2012 0:24 

 ochernen

link 7.01.2012 0:39 
Вот теперь все становится несколько более понятным..А то херальные нехеральные ...обоснования и греков приплели...Зачем Вы их так, им сейчас и так хер.....не очень-то хорошо!!
Ладно пошел далее прояснять вопрос..Искренне благодарен.
С уважением,
ochernen

 123:

link 7.01.2012 0:44 
... ну пошутил ... чуть-чуть ... штоб не расслаблялись ... мало ли кто чего насоветует ... доверяй, но проверяй...:0)))

 123:

link 7.01.2012 0:51 
... а греков жалеть не надо ... сами виноваты - совсем оборзели ... в 47 лет на пенсию выходить ... и налоги перестали платить совсем ... какая же экономика это выдержит ...даже германская затрещала ... не фига было им в ЕС вступать ... имхо ...

 ochernen

link 7.01.2012 1:05 
имхо..Согласен..Согласен....Только не бейте!! Тоже имхо..;0))
Еще раз спас..Нет Спасибо за ответы!

 igisheva

link 7.01.2012 4:22 
Только центр бывает не хЕральный, а хИральный (ср. термины «хиромантия», «хирург», «хиротония»). Соответственно и указанное явлениие называется хИральностью.

 miss_cum

link 7.01.2012 4:26 
больше по душе хЕральные штучки)))

 123:

link 7.01.2012 8:09 
igisheva ... Ваша аргументация не выдерживает никакой критики, являясь беспоченной, антинаучной и хЕральной в худшем смысле этого слова ...
во-первых, достоверно установлено происхождение этого слова от греческого слова "cheir" ("хер"), что, по-моему, должно быть очевидным абсолютно всем, в том числе даже тем, кто не знает греческого языка ... хер - он и в Африке хер ...
во-вторых, и хирурги бывают сплошь и рядом херовыми, а уж про хЕромантию я воще молчу - херня полная ...
а в-третьих, я сам лично слышал, как один крупный исследователь, описывая в разговоре с другим видным ученым геометрические изомеры, часто повторял - "Ни хера себя связи!..."
... если Вам этого мало, то попробуйте сами спросить у любого ученого или даже у лаборанта, как правильно - "хИральный" или "хЕральный", и тщательно законспектируйте его ответ - вам многое станет ясным и про себя и про окружающую вас действительность ...

...с Новым Годом!...:0)))

 igisheva

link 7.01.2012 8:27 
Вы, 123, наверно, от праздников слишком уж устали. Даже если Вы шутите, то и тогда это уже становится ни разу не смешно.

 123:

link 7.01.2012 9:06 
...наука требует жертв ...

 ochernen

link 7.01.2012 11:09 
To igisheva: Спасибо Вам. Вы не обращайте внимание на подколки 123. Он же мое творческое начало пинками к светлому будущему гнал..
Творчество оно же как Еж, шо птиса гордая - не пнешь не полетит!!...
;0)))

А Вы хотели помочь и подсказать как правильно - и это правильно!!
Так что ..не относитесь так к друг-другу херально/хирально (нужное подчеркнуть)!!
А на его шуточки пусть Вам будет похе..ально!!
Еще раз Спасибо Всем. Остаюсь искренне Ваш..
ochernen

 igisheva

link 7.01.2012 11:14 
И Вам спасибо за добрые слова! Со светлым праздником Рождества Вас! Здоровья Вам, благополучия как морального, так и материального, успехов на поприще переводов и не только, а также вообще побольше всяких приятно-полезностей!

 

You need to be logged in to post in the forum