DictionaryForumContacts

 akilam1502

link 6.01.2012 10:07 
Subject: что-то никак не пойму (((((( conformation gen.
Предложение вроде не сложное, а перевод собрать не могу.

• Conformation that the actual work being performed is consistent with the defined hazard control in place

мой вариант
• Согласованность выполнения текущих работ с установленным контролем степени риска

Контекст:
The audits shall include:
• Review of the Work Permit documentation;
• Conformation that the actual work being performed is consistent with the defined hazard control in place; and

Может там ошибка в исходном и должно было быть написано Confirmation?

 Rivenhart moderator

link 6.01.2012 10:12 
ммм, может, здесь опечатка и имеется в виду confIrmation? Типа "подтверждение того, что текущие работы бла-бла-бла..."

 Rivenhart moderator

link 6.01.2012 10:14 
пардон, не увидел последнюю строчку в Вашем вопросе. Короче, я согласен, что там опечатка, потому что уж больно коряво выходит =)

 akilam1502

link 6.01.2012 10:17 
Спасибо за ответ. Да, наверное, все же опечатка

 

You need to be logged in to post in the forum