Subject: A wide range of treatments for your health... gen. Друзья, не могли бы вы просмотреть перевод данного абзатца и подкорректировать? контекст - реклама гостиницы."A wide range of treatments for your health and well-being is available in our hotel. исходник (не очень удачно переведенный с французского другим переводчиком): Оригинала на французском к сожалению нет Благодарю заранее |
оздоровительных мероприятий ... процедур? |
да-да, имеется ввиду именно это, оздоровительные мероприятия)) |
и да, подкорректировать надо англ. вариант! |
прилегающий к отелю парк |
композиция -> сочетание |
|
link 4.01.2012 11:06 |
Наш отель предлагает широкий спектр услуг по улучшению Вашего здоровья и самочувствия. В парке, расположенном в непосредственной близости от отеля Вы сможете спокойно отдохнуть и расслабиться. Прямо напротив отеля располагается уникальный бассейн с термальными водами Aquatherme. Прекрасное сочетание воды, тепла, света и музыки. |
Спасибо, но подкорректировать надо АНГЛИЙСКИЙ вариант! |
|
link 4.01.2012 11:16 |
Our hotel provides you with a wide range of services to improve your health and well-being. A nice park situated in close proximity to the hotel offers you rest and relaxation. A genuine termal water source located just opposite the hotel is an absolutely unique composition of water, warmth, light and music. |
|
link 4.01.2012 11:17 |
A genuine termal water source located just opposite the hotel represents an absolutely unique composition of water, warmth, light and music. |
нравится, спасибо! |
Как на счет такого варианта: Our hotel offers a wide range of treatments for your health and well-being. You’ll find rest and relaxation in the manicured park located in the immediate vicinity. There is a unique Aquaеherme just opposite the hotel. A great combination of water, warmth, light and music |
unique Aquaеherme мне нравится однозначно больше, т.к. это название бассейна и его нужно перенять |
You need to be logged in to post in the forum |