DictionaryForumContacts

 Gasika

link 21.12.2011 23:21 
Subject: про Изолятор короткого замыкания gen.
Доброе время ночи! подскажи, плиз, адекватный перевод предложения. интересует вторая часть (после запятой):
This addressable device contains an integral short circuit isolator, which operates between the -VE IN terminal and the -VE OUT terminal.
начало: Это адресное устройство содержит встроенный изолятор короткого замыкания, который...
-VE IN это вход (-), -VE OUT - выход (-)

спасибо за идеи, а то у меня эти концы с минусами не сходятся )))

 Oo

link 22.12.2011 1:14 

 Enote

link 22.12.2011 5:54 
оно скорее адресуемое, хотя и адресное пишут
изолятор шлейфа/КЗ подключается между клеммами -VE IN (вход) и -VE OUT (выход)
названия клемм я не перевожу

 Gasika

link 22.12.2011 11:42 
шикарно! спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum