DictionaryForumContacts

 Biene_M_

link 14.12.2011 19:38 
Subject: And it's wicked cornball. gen.
Скажите, как переводится выражение в сабже.
Это коммент американца.

REPOST.
And it's wicked cornball.

 SirReal moderator

link 14.12.2011 20:02 
Контекст

 Biene_M_

link 14.12.2011 20:07 
Это комментарий к видео с ютьюб.

 Surzheon

link 14.12.2011 20:11 
секретность, однако, какая...

 natrix_reloaded

link 14.12.2011 20:13 
слащавое фуфло/сопли/ что-то типа того...
не понравилось ему, короче)

 Biene_M_

link 14.12.2011 20:24 

 natrix_reloaded

link 14.12.2011 20:30 
просмотрев две минуты (больше - надоело))
сентиментальная чушь/ чепуха...

 SirReal moderator

link 14.12.2011 20:33 
странно, на странице всех комментов его нет. наверное, скрыли

 Surzheon

link 14.12.2011 20:35 
Спасибо за ссылку)

 Biene_M_

link 14.12.2011 20:39 
то SirReal:

я разместила его в соцсети, где один америкос оставил такой коммент.

Surzheon, не за что - natrix_reloaded тоже считает, что это чепуха ...

 SirReal moderator

link 14.12.2011 20:40 
natrix дала Вам хороший перевод, это не ее мнение
хотя пусть сама подтвердит - это только мое прочтение

 SirReal moderator

link 14.12.2011 20:41 
мне кажется, человек также заметил, что это перепост (REPOST). или это от Вас самих? не понять.

 Biene_M_

link 14.12.2011 20:43 
а, да - может, это и не ее мнение ...
ну так перепост - мне понятно было, а вот та фраза - нет, поэтому и спросила.

 SirReal moderator

link 14.12.2011 20:44 
да, перевод в 23:30 подходящий

 Biene_M_

link 14.12.2011 20:46 
ок, спасибо!

бездушные американцы! причем ролик-то американский!

 natrix_reloaded

link 14.12.2011 20:47 
да, SR, подтверждаю, это я не как личность, это я как переводчик говорю)))
переводчик - личность безличностная... не знаю, как кого, а меня с молодых ногтей этому учили)

 Surzheon

link 14.12.2011 20:51 
мне понравился ролик. слез, конечно не вызвал, как там в одном комментарии, но чудно )), заодно узнал про Help wanted, не знал..
еще раз спс.

 SirReal moderator

link 14.12.2011 20:51 
Biene_M_
Это лишь мнение одного человека.
На том же ютюбе куча положительных комментариев, в т.ч. от американцев.

 Biene_M_

link 14.12.2011 20:54 
В принципе, да.
Кстати, только счас заметила, что много комментов на польском!

 adrnin

link 14.12.2011 22:41 
По-моему смысл wicked cornball - что-то типа "примитивно донельзя"
wicked - раньше было модное слово в смысле усиления степени
cornball = very straightforward

 Toropat

link 15.12.2011 5:14 
вариация на кукурузно-сельскохозяйственную тему:
"фигня на постном масле"

 

You need to be logged in to post in the forum