DictionaryForumContacts

 SummerNight

link 14.12.2011 6:03 
Subject: truth-twister gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
truth-twister
Слово встречается в следующем контексте:
Created for Murdoch by the nefarious Roger Ailes, truth-twister for Nixon and Reagan (and producer for Rush Limbaugh), Fox News erased the last thin firewall between broadcast journalism and talk-radio demagogy.
Заранее спасибо

 Rivenhart moderator

link 14.12.2011 6:26 
Это что-то типа "исказителя правды", пока более достойные варианты в голову не лезут...

 Юрий Гомон

link 14.12.2011 6:38 
не совсем то, но, может, можно что-то оттанцевать:
прихвостень
ещё про Никсона и Рейгана врал так, как им было надо
ещё Никсона и Рейгана преподносил в выгодном им свете

 Ulkina

link 14.12.2011 7:37 
манипуляторы общественным сознанием?

 baudolino

link 15.12.2011 1:47 
перевиратель, все переврал

 AMOR 69

link 15.12.2011 3:49 
Какой-то левый социалист-либераст писал.
Для такого "правдоискажатель" тоже сгодится.

 

You need to be logged in to post in the forum