|
link 8.12.2011 5:38 |
Subject: подготовительные и нарезные выработки gen. Можно ли это просто перевести как Development workings? Или лучше development and entry workings? Или это уже масло масленное?
|
|
link 9.12.2011 4:55 |
Здравствуйте! Я почему-то не могу выйти на главную. Не могу создать новую тему. Надеюсь здесь мой вопрос увидят. Не поняла смысл ввввооооообщще! При проектировании вскрытия, подготовки и определению систем разработки на шахтах, склонных и опасных по горным ударам, соблюдается следующее: 8) осуществление мер разгрузки массива от повышенных концентраций напряжения с использованием опережающей надработки или подработки массива, методов локальной разгрузки (разбуривание шпурами или скважинами, камуфлетное взрывание и так далее), придание искусственной податливости конструкции, формируемой закладкой с заданными компрессионными свойствами Мой вариант: While designing opening-up, preparation and defining mining method in the shafts prone and hazardous to rock bump the following should be observed: Надеюсь на помощь! |
|
link 9.12.2011 7:14 |
The following should be observed in the process of designing development methods and determining mining systems in rock-bump hazardous mines and mines prone to rock bumps: 8) implementation of measures aimed at high stress concentration relief using advance overworking and underworking of rock mass as well as applying methods of local relief (blasthole drilling or drilling, camouflet blasting, etc.) and creation of artificial flexibility of the structure by backfilling using material with compression properties. |
|
link 9.12.2011 9:26 |
itisasecret, спасибо! Вы меня тут услышали, снова выручили! Наверное так и буду через старые посты на форм выбираться ((((((( |
Системы разработки не systems, а methods. Mining systems эквивалентны нашим комплексам (горного оборудования). |
You need to be logged in to post in the forum |