DictionaryForumContacts

 Tusechka

link 6.12.2011 14:17 
Subject: тёща брата моего зятя gen.
Пожалуйста, помогите перевести.<тёща брата моего зятя>Выражение встречается в следующем контексте:<тёща брата моего зятя>Заранее спасибо

 Yippie

link 6.12.2011 14:26 
затьев есть два "вида". Уточните, о котором идет речь.

 Tusechka

link 6.12.2011 15:02 
сын дочери

 Tusechka

link 6.12.2011 15:02 
муж дочери

 Yippie

link 6.12.2011 15:05 
так сын или муж?

 Wolverin

link 6.12.2011 15:06 
видимо, еще та семейка....

 Tusechka

link 6.12.2011 15:06 
зять - муж дочери

 tumanov

link 6.12.2011 15:07 
сын дочери больше тянет на внука

 eye-catcher

link 6.12.2011 15:08 
*так сын или муж? / видимо, еще та семейка..../ сын дочери больше тянет на внука *
)))

 SirReal moderator

link 6.12.2011 15:09 
my son-in-law's brother's mother-in-law

 Yippie

link 6.12.2011 15:26 
mother-in-law of my brother-in-law

Tusechka, Вы замуж собрались? :)

 SirReal moderator

link 6.12.2011 15:28 
брат зята - не brother in law

 Tusechka

link 6.12.2011 15:30 
Нет.))Замуж я не собралась пока. Оформляю документы для получения Шенгенской визы директору.

 Tusechka

link 6.12.2011 15:35 
Моя версия - mother-in-law of my son-in-law's brother.

 SirReal moderator

link 6.12.2011 15:49 
Да, нормально

 

You need to be logged in to post in the forum