DictionaryForumContacts

 Doiyulskaya

link 21.11.2011 13:57 
Subject: yes, as a post midshipman! ) nautic.
доброго времени суток, а я опять со своими морскими штучками нуждаюсь в помощи :)
предложение: i sailed to the Mediterranean in the old battleship, as a Post Midshipman.
в общем, начало 20го века, только что закончивший Морской корпус гардемарин отправился в плавание.

покопавшись, нашла деление на старших и младших гардемаринов.
при этом post само по себе вы сами знаете, как переводится. окончательно запуталась.
судя по всему, a Post Midshipman - это и есть звание. но как его грамотно перевести - загадка для меня

заранее благодарю откликнувшихся!

 Lemiel

link 21.11.2011 14:42 
Doiyulskaya, посмотрите здесь описание звания
http://books.google.com.ua/books?id=JVEWAAAAYAAJ&pg=PA98&lpg=PA98&dq=%22Post+Midshipman%22&source=bl&ots=eTV9N4MhLE&sig=Sb0mkfHvaCOpWxR8fWUg3HBpPBc&hl=ru&ei=gVDKTqKXMorz-gbEjLFA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CB4Q6AEwATgK#v=onepage&q=%22Post%20Midshipman%22&f=false
Если точное названое принципиально, попробуйте дать его описательно

 Doiyulskaya

link 21.11.2011 14:53 
спасибо.
уверены ли вы, что аналога в русском языке нет..?
кажется, должен быть

 Mike Ulixon

link 21.11.2011 17:26 
Не знаю, как "пост" лепится, но остальное - "мичман" ;-)

midshipman [ ] 1) корабельный гардемарин ( звание, присваиваемое курсантам военно-морского училища после окончания второго курса ) 2) мичман

 Wolverin

link 21.11.2011 17:42 
не хочу гадать за аскера, но есть же распр. "военное значение" post (см. лингво).

 Mike Ulixon

link 21.11.2011 18:52 
"Прикомандированный"(?)

 Doiyulskaya

link 21.11.2011 21:28 
аскер посмотрел лингво и все доступные ему словари...
или это прилагательное, которое словари не выделяют, или это сочетание слов - мор. термин, которого я не знаю, потому и спрашиваю
если есть другие предположения, поделитесь :)

 tumanov

link 21.11.2011 22:31 
Есть предположение, что зажат контекст.
Какой флот?
и т.д...

 123:

link 21.11.2011 23:52 
Капитан, точнее полный капитан (англ. Post-Captain), отвечал за корабль в целом и выполнение им поставленной задачи. Фигура капитана была и остается центральной в Королевском флоте. Он подчинялся командующему эскадрой, но в самостоятельном плавании его власть была практически неограниченной.

 123:

link 21.11.2011 23:57 
имхо старший мичман

 Wolverin

link 22.11.2011 0:20 
предположу, что это -
a Royal Navy officer holding the full rank of Midshipman,
(т.е. примерно в звании и одновр. на должности мичмана на военном корабле), т.е. ~мичман в экипаже судна того времени.
мне кажется, с "post captain" - это правильная идея у 123. По аналогии - если есть капитан, то почему не могло тогда быть мичмана?
Опред. post captain вверху - из Oxford, только captain заменен мной на midshipman :)).

 123:

link 22.11.2011 0:44 
старшОй

 

You need to be logged in to post in the forum