DictionaryForumContacts

 luckybagel

link 21.11.2011 10:56 
Subject: Вопрос по Традосу! softw.
Подскажите, что делать: перевела текст в Традосе, пометила все сегменты как переведенные. Теперь, по инструкции, когда я нажимаю на вкладку files, то статус файла должен отображаться как переведенный и выполненный на 100%. Однако этого не случается, статус и прогресс у меня вообще ничего не показывают. Соответственно когда я нажимаю на вкладку projects, у меня нет опции создать обратный пакет (create return package). Почему??? Файл сохраняла и даже пробовала save target, хотя не знаю, что это такое и для чего (советовалось в инструкции).
Посоветуйте плиз, что делаю не так.

 Elena Letnyaya

link 21.11.2011 12:12 
*чешу в затылке* Ответа не знаю. Когда вы нажимаете "Save target as...", то переведенный файл (целевой файл) должен выгрузиться в указанное место. Вы смотрели, есть в нужной папке результат вашей работы?

 luckybagel

link 21.11.2011 12:30 
да, есть...

 Elena Letnyaya

link 21.11.2011 12:38 
Ну вот, какой-то результат работы выгрузился :)
А вы пользуетесь функцией open package, create package? Я пока не умею. Есть у вас какой-нибудь operation manual для этой функции?

 translattorr

link 21.11.2011 14:29 
выделите все файлы, правой кнопкой -> Change Status -> Translation (Complete)

 luckybagel

link 21.11.2011 17:33 
Сделала, как вы написали. Поставила даже translation approved (у меня было просто translated). Не получается. Во вкладке projects если нажать на файл, то есть опция mark as complete - так вот эта опция у меня почему-то не активируется, я не могу ее нажать - также как и опцию create return package - подозреваю, что они связаны между собой. И еще у меня появляются странные сообщения об ошибках: Exception has been thrown by the target of the invocation и Value was either too large or too small for an Int32.
АААА, спасите, я уже проштудировала все инструкции и не могу понять, что я делаю не так!(((

 SirReal moderator

link 21.11.2011 17:42 
Хорошо бы писать версию (лучше сразу в заголовке темы).

 luckybagel

link 21.11.2011 19:52 
версия 2009 г.

 tumanov

link 21.11.2011 22:27 
Подскажите, что делать: перевела текст в Традосе, пометила все сегменты как переведенные. Теперь, по инструкции, когда я нажимаю на вкладку files, то статус файла должен отображаться как переведенный и выполненный на 100%. Однако этого не случается, статус и прогресс у меня вообще ничего не показывают.

Там еще по инструкции перед нажатием на вкладку files нужно на значок с дискеткой нажать.
Попросту "сохранить".

 Elena Letnyaya

link 22.11.2011 7:33 
Luckybagel, не сочтите за нахальство, а не могли бы вы поделиться инструкциями по традосу 2009, которые у вас есть, потому что я по наитию его осваиваю, это для меня не самый эффективный способ. Буду благодарна за понимание. Или может скажите, где можно скачать, кроме сайта tra-service?

 luckybagel

link 22.11.2011 9:59 
давайте имейл, я вам пришлю

 Elena Letnyaya

link 22.11.2011 10:30 
alenalena@ngs.ru

 Enote

link 22.11.2011 11:07 
а разве там для возвратного пакета нужен 100% перевод?

Я точно возвращал не 100%

А зачем нужна вкладка Files?

вроде этот пакет с Project создается

а кстати, вы исходник получили в виде пакета или как?

и почему встроенной справки не хватает?

 luckybagel

link 22.11.2011 12:18 
ну да, это было пробное задание и нужно было 100%. На вкладке файлс просто виден статус файла. Нужные файлы должны иметь прогресс 100% и статус Translated. А пакет в проджект создается, да.

Исходник был в виду пакета.

Про справку я не знаю, что это такое.

В общем выяснилось, что у многихз были проблемы с этим пакетом и что очевидно с ним что-то не так.

В любом случае спасибо всем за советы и за помощь!

 Enote

link 22.11.2011 12:48 
справка - это пункт Help в меню Традоса

 luckybagel

link 22.11.2011 13:11 
в help этого не было, к сожалению

 Elena Letnyaya

link 22.11.2011 13:28 
Про встроенную справку могу я пояснить. Когда мало понимания, она слишком избыточна, ее наоборот слишком много.

 

You need to be logged in to post in the forum