DictionaryForumContacts

 Susan

link 17.11.2011 17:05 
Subject: arch punch gen.
Пожалуйста, помогите перевести arch puncher.
Выражение встречается в следующем контексте: комплект монтажных/слесарных инструментов, рядом с напильниками и газовыми ключами. На картинках в гугле такой инструмент - ручка и металлический цилиндрик, типа как для вырезания круглых печенюшек из теста (мужчины, можете смеяться).
И что это будет? Дырокол слесарный?
Заранее спасибо.

 Susan

link 17.11.2011 17:07 
Прошу перевести Arch punch (не puncher, опечаталась).

 Susan

link 17.11.2011 17:09 
Указаны диаметры - от 3 до 40.

 Surzheon

link 17.11.2011 18:29 
так и есть: арочный пробойник (кернер)

 Susan

link 17.11.2011 19:33 
Ура! Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum