DictionaryForumContacts

 Serger

link 16.11.2011 10:40 
Subject: Crude landfill facilities O&G, oilfield.
Пожалуйста, помогите перевести. Выражение встречается в следующем контексте:

Over 100 billion metric tons of mixed industrial wastes have been dumped or disposed of in the northern and Arctic regions of Russia in crude landfill facilities or directly into rivers.

Заранее спасибо

 grachik

link 16.11.2011 11:36 
вывезено на полигоны для захоронения (неочищенных) отходов или сброщено ....

 _Ann_

link 16.11.2011 11:47 
"crude landfill facilities" здесь похоже "неподготовленные (по специальным правилам) полигоны"

 bobe

link 16.11.2011 12:14 
Места захоронения неочищенных отходов

 _Ann_

link 16.11.2011 12:18 
а ссылочку?

 bobe

link 16.11.2011 12:32 
landfill facilities
http://www.en.ecoukraine.biz/pages/Nashi-obekti
жмем на ссылочку (рус)

 _Ann_

link 16.11.2011 12:48 
а что-нибудь более аутентичное, чем юкрейн? :)

меня вообще интересует доказательство, почему crude относится к отходам, а не к landfill?

 bobe

link 16.11.2011 12:58 
ммм...честно говоря и меня это интересует. Пошукаю еще, как только обнаружу - вброшу. А применить crude к отходам никак нельзя? Что-то вроде непереработанные (сырые) отходы? Ведь речь идет, насколько я понимаю, о "варварских" методах избавления от отходов нефтепромысла? (прямо в речку или без переработки, прямо в яму (полигон)).

 _Ann_

link 16.11.2011 13:06 
именно что варварских, поэтому я предложила "неподготовленные полигоны"

по вашей ссылке они жгут:
The main activity of the plant is thermal management of solid waste

 _Ann_

link 16.11.2011 13:09 
"жгут" в смысле "отжигают", а не "сжигают"

 bobe

link 16.11.2011 13:09 
да я вас понял, когда прочел пост. Но усомнился. Теперь вот, думаю, что вы где-то близко были, ведь crude - это не только сырой, непереработанный, но и "непродуманный ( о планах, мыслях и т. п. )" Из лингво.

 

You need to be logged in to post in the forum