Subject: пословицы, поговорки, прибаутки про ВОРОН gen. Какие есть фразы про ворон, которые нейтивы часто употребляют в речи (чтоб каждый ребенок их знал)? желательно с негативным оттенком. Я гуглила, но там куча пословиц греческого происхождения, и не известно, используются ли они вообще в современном языке.перевожу опять сказку, там опять, ага, каламбур, или скорее метафора даже. похуже зефира. Сказка про ворону. Ворона злится, что люди так неуважительно бросаются фразами вроде "Проворонил?" и "Эх, ты, ворона!". Надобно эти фразы чем-тось заменить... ну, как обычно, хелп |
Quoth the raven, 'Nevermore' |
ой-ой, я не указала, что надо, чтоб КРАУ
|
crow - кроу, вообще-то |
eat crow to publicly admit you were wrong about something Charles had to eat crow and tell them they were right all along. http://idioms.thefreedictionary.com/crow |
SirReal, ну да, оно самое я нашла на МТ: eat crow кто-то слышал их в живую? |
http://www.usingenglish.com/forum/english-idioms-sayings/28840-what-does-idiom-something-crow-about-mean.html |
о, опоздала с ответом. спасибо! значит, одна фраза уже есть. |
ворОн и вОронов не надо путать... |
10-4, у меня именно ворОны. Она серая и смешная. Raven вряд ли подойдет. Sir Real, спасибо, понравилось про crow about |
One crow sorrow, Two crows joy, Three crows a letter, Four crows a boy, Five crows silver, Six crows gold, Seven crow a story yet to be told. |
да просто scarecrow, может, подойдет? |
Обыграйте Crow - crown
|
AMOR 69, про стоун тоже хороший вариант. Энигма, про scarecrow не подойдет. Потому что слово просто буквально обозначает "пугать ворон", здесь не метафоры. Разве что написать, что вороне было обидно за сам факт существования пугала, но это немного искажает смысл. Оо, с короной не получится, там речь о том, что ворону обижали фразы, в которых нелестно отзывались о воронах. а корона - совсем не обидно, как сравнение. в любом случае, спасибо за все варианты! |
Oo, crow - кроу (не крау) crow in a row тогда уж |
"BTW a farmer once told me the way to tell rooks and crows apart is "a crow in a crowd is a rook, a rook on its own is a crow"" |
Oo, вот это у него дедукция =)) сам себе орнитолог |
***ой-ой, я не указала, что надо, чтоб КРАУ Who cares if a crow is male or female? |
Энигма, да, верно, О и А, но настолько смазанно произносимые, что я бы и не волновался за них. =) |
|
link 5.11.2011 0:23 |
ворона и лисица. типа, ну и дура ты, ворона) http://en.wikipedia.org/wiki/The_Fox_and_the_Crow_(Aesop) |
смазано произносимые (для пуристов) |
Oo, natrix, спасибо за ссылочки! |
Вам придется политкорректно лавировать, чтобы не обидеть индейцев племени кроу |
Оо, ну вот, а я так рассчитывала на индейцев =)) |
У нас Дмитрий в перьях. Но, наверное, не кроу. Я не слышал, чтобы он по ихнему пел 8*)) |
Oo, может быть, просто скрывает =) |
Интересно, томагавки возвращаются как бумеранги, если вовремя пригнуться? |
Оо, нет, что вы, не дай Боже, они от взрыва уничтожаются =))))))))))) |
Не переведется сказочка. За бугром даже среди ворон нет дураков. Уважают пернатых: |
с чего они решили, что в данной ситуации ворона была именно самец =)))) |
У них все звери по умолчанию с XY хромосомами. Меня это тоже поразило однажды, когда в беседе о черепахе собеседница назвала её he |
Oo, может тоже сказку переделать? у меня тут ворона Клара. придется писать про ворону Карла, не иначе. |
"Встретились однажды братец Ворона и братец Синица..." Все! Хочу писать канадские народные сказки. |
Господин Оо не на шутку разговорился. Чувствуется трепетное отношение к воронам. |
Вы не отчаивайтесь. На волне феминизма и Клара пролетит. (Задумался над глаголом) |
AMOR, вы постеснялись посоветовать мне не каркать? |
///"Встретились однажды братец Ворона и братец Синица..." /// Выдержка из классного урока "секс-меньшинства и толерантность" в начальной школе Лос Анжелеса. |
можно вообще упомянуть, что Клара пока не определились, какого они пола. сейчас так модно! |
Кстати, а как каркает ворона по-английски? |
а что вы смеетесь, так оно и будет: братец Ворона и иже с ним. Есть же Ворон он и Ворон она, и другой вид - Ворона он и Ворона она. А у синицы вообще не разгуляешься. |
У меня перед окном высоченная сосна. Ворона усаживается на самой верхушке и самозабвенно каркает (по русски без акцента) часами. Совершенно очевидно, что она наслаждается своим пением, при этом раскачиваясь на ветру. |
совершенно очевидно, что она своим пением самозабвенно зазывает ворону другого пола. |
Помню, в детстве читал китайские народные сказки и никак не мог понять, почему наша привычная героиня Лиса у них непременно Лис. Повадки те же, но мужик. |
Если там про братца Кролика было, то это китайцы скопировали американскую разработку. |
|
link 5.11.2011 2:47 |
вороно Карло распахнув свое карлО взлетев на дерево сидело и орало но Богу видно пофиг - не видать ни сыра, ни лисицы ... давно ужо все это басньо стало не моднО - теперь бы надо что-то про бабло - а лучше про меньшинства |
нет, отчего ж, Лисицо подгреблО, и стало выцыганивать баблО, Ворону спонталыку пробралО, и он швырнул лисе бабло в.... лицО и сами там уже про меньшинствО Вайноно спать давно уже ушлО |
Как будет богО среднего рода? |
|
link 5.11.2011 5:49 |
Может быть "мой поезд давным-давно ушел", но я отвечу мистеру Оо: "У них все звери по умолчанию с XY хромосомами. Уважаемый мистер Оо, Когда пол животного не известен, существительное часто заменяется личным местоимением he. Например, Look at the little frog, sugar. He's cute. Вторая версия: если мужчина говорит о животных, узуально (то есть, употребляется) личное местоимение she, и наоборот. |
|
link 5.11.2011 10:26 |
КарлО и Мерло (басня среднего рода о пользе красного вина) Вороне, что назвали мы КарлО Ворона на сосну мерло взяло, Лиса (или лис) – а нам какое дело, Задумало лисицо хитрый план Но это же не сыр, друзья, и оттого КарлО «Мерло победит зло» (с) – автору (пол не скажу))) сего чудесного изречения посвящается… |
|
link 5.11.2011 11:30 |
оба-на! а жанр-то еще жив!! ... "мерло побеждает зло" форева =)) а у меня вот тоже родилось - и тоже про бабло ... но не только! ==== ворОну как-то Бог послал мешок бабла... понятно, что лисица тоже не спала "ворОн, ты блин такой крутой! ваще... ворОн молчал - внутри смеясь на этот фарс бабло упало - с ним была плутовка такова мораль же басни в том, что если Бог |
... сжимай бабло в своем изящном клюве и не по делу, вороньё, не каркай, не то к sw ты в басню попадешь :-) |
|
link 5.11.2011 11:44 |
Браво, Силли, это сильно))) |
Оба не справились с богом. Есть о чем из зависти покаркать. |
|
link 5.11.2011 12:27 |
*Есть о чем из зависти покаркать. * Оо, да ладно вам, мы ж простые ребята, чего нам завидовать? мы ж не гоним никого ... присоединяйтесь лучше, третьим будете) |
Я так длинно не пою. Облом с нотами. Вознеслось высоко с деньгами. |
"- Моей музыки не понимают, - ... - Еще не доросли до моей музыки. Вот когда дорастут - сами попросят, да поздно будет. Не стану больше играть." )) |
|
link 5.11.2011 13:51 |
Оо, это я недосмотрела, простите, что сразу не похвалили) Вы мастер малых жанров, и это правильно, нот-то всего семь) И вообще, вы кошек любите, а значит, вы по определению один из лучших... Играйте, пожалуйста, еще и всегда... |
SW, Natrix, бесподобно! Оо, это же хокку! |
You need to be logged in to post in the forum |