Subject: Pre-Seller и Pre-Buyer econ. Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как лучше перевести термины Pre-Seller и Pre-Buyer (это стороны, между которыми заключен предварительный договор купли-продажи)?This contract is made by and entered into between: Company Limited., represent by Mr. X, hereinafter shall be called the “Pre-Seller” of one part, and Mr. Y, hereinafter shall be called the “Pre-Buyer” of the other part |
Пока в голову приходит только "потенциальный продавец" и "потенциальный покупатель"... |
Спасибо большое, я бы не догадалась) это отличный вариант! |
You need to be logged in to post in the forum |