Subject: Internet protocol-based open standards gen. помогите пожалуйста перевести Internet protocol-based open standardsконтекст New smart grid architecture to be based on “Internet protocol-based open standards” – an approach that permits easy accommodation of new and emerging communications technology as it becomes available in future years мой вариант спасибо |
ну а что, славненький вариант. На перспективу, на весь лайф. |
это /Вы так издеваетесь или нормальный вариант?))))) |
я вообще не издеваюсь. Ваш вариант считаю правильным и красивым. |
большое спасибо )))) |
в оригинале очевидный повтор с based, но можно попробовать сформулировать так - основанная на открытых стандартах, базирующихся на IP протоколе http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_protocol |
И добавить Новая архитектура интеллектуальных энергосетей |
И исправить должна быть основана |
открытые стандарты на основе интернет-протокола |
IP более, чем один, Korrektor -) |
|
link 27.09.2011 16:21 |
как я понимаю, там Internet как имя собс-ное: ... на основе интернет-протоколов (+1) или ... на основе протоколов Интернета |
нет, имхо, там четко обозначен Internet Protocol (IP), то есть протокол IP по-русски http://www.duke-energy.com/news/releases/2009060901.asp |
спасибо большое всем!! сначала я так и написала "открытые стандарты на основе интернет-протокола ", но гугль почему-то ссылок на такой вариант не дал, вот и решила переформулировать. ))) |
You need to be logged in to post in the forum |